Traduction Allemand-Français de "den sieg ueber jdn etw davontragen"

"den sieg ueber jdn etw davontragen" - traduction Français

Voulez-vous dire Sieb?
Sieg
[ziːk]Maskulinum | masculin m <Siege̸s; Siege>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • victoireFemininum | féminin f (sur)
    Sieg übermit Akkusativ | avec accusatif +akk
    Sieg übermit Akkusativ | avec accusatif +akk
exemples
siège
[sjɛʒ]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sitzmasculin | Maskulinum m
    siège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assemblée
    siège aussi | aucha. d’un organisme, d’une douleur, à une assemblée
exemples
  • Sitzmasculin | Maskulinum m
    siège pour s’asseoir
    aussi | aucha. Sitzgelegenheitféminin | Femininum f
    siège pour s’asseoir
    siège pour s’asseoir
exemples
  • Sitzmasculin | Maskulinum m
    siège à une assemblée
    siège à une assemblée
exemples
  • Sitzmasculin | Maskulinum m
    siège d’une administration, d’une entreprise
    siège d’une administration, d’une entreprise
  • Zentraleféminin | Femininum f
    siège d’un parti
    siège d’un parti
exemples
  • Stuhlmasculin | Maskulinum m
    siège Église | Kirche, kirchlichÉGL
    siège Église | Kirche, kirchlichÉGL
exemples
  • Belagerungféminin | Femininum f
    siège terme militaire | Militär, militärischMIL
    siège terme militaire | Militär, militärischMIL
exemples
exemples
  • magistratureféminin | Femininum f du siège droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Richtermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Richterstandmasculin | Maskulinum m
    magistratureféminin | Femininum f du siège droit, langage juridique | RechtswesenJUR
relevable
[ʀəlvabl, ʀləvabl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • auf-, hochklappbar
    relevable
    relevable
exemples
  • siègemasculin | Maskulinum m relevable
    Klappsitzmasculin | Maskulinum m
    siègemasculin | Maskulinum m relevable
davontragen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • emporter
    davontragen (≈ wegtragen)
    davontragen (≈ wegtragen)
exemples
  • schwere Verletzungen davontragen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    schwere Verletzungen davontragen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • remporter
    davontragen Preis, Sieg gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    davontragen Preis, Sieg gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
éjectable
[eʒɛktabl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Saint-Siège
masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • le Saint-Siège
    der Heilige Stuhl
    le Saint-Siège
den
[deːn] <Akkusativ | accusatifakkSingular | singulier sgMaskulinum | masculin m>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den → voir „der
    den → voir „der
den
Maskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f,Neutrum | neutre n <Dativ | datifdatPlural | pluriel pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den → voir „die
    den → voir „die
Sieger
Maskulinum | masculin m <Siegers; Sieger> Siegerin (Femininum | fémininf) <Siegerin; Siegerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vainqueurMaskulinum | masculin m
    Sieger
    Sieger
  • auch | aussia. gagnant(e)Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f)
    Sieger Sport | sportSPORT
    Sieger Sport | sportSPORT
exemples
siegen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • über jemanden siegen
    remporter la victoire surjemand | quelqu’un qn
    l’emporter surjemand | quelqu’un qn
    über jemanden siegen
  • in ihm siegte das Mitleid
    en lui la pitié l’emportait
    in ihm siegte das Mitleid